第385章 世界巡演的筹备!(求订阅~月票!)
   但是,你如果换个角度呢?    讲一下安徒生童话故事中的《小红帽》?    都是告诉孩子们不要相信陌生人,小心上当受骗的故事。    只不过,一个灰狼,一个老虎而已。    好家伙,大同小异,非常类似的这个故事。    瞬间,老外就能懂。    1    然后,再去跟人说,我们也有类似的故事,xxx,早了百年。    人家当时就会惊呼“wow!厉害厉害!神奇!”    如果你跟外国人直接就聊武夷山的大红袍,雨前龙井和明前龙井的区别。    人家懂吗?    甚至会有不少人直接失去兴趣。    但如果你从英国贵族饮用红茶的习惯中,去逐渐的切入到正统的中国茶文化......    这聊起来是不是更容易被接受?    所以,这一次,李少杰并不想强行的去搞什么传统正统中国文化。    “加入了一点中国元素,但并不意味着我们作品的整体风格是中国风格的,我可以有中国文化,中国故事,中国风格的作品,但是,这个作品不是!!”    李少杰一副吵急眼的样子。    1    “我这次,就是想用外国人的视角,去描绘一个更加正面的中国意向,而且只是个短暂的片段!!”    舞剧的合作,并不只是单纯的舞蹈家,或者音乐家,能够完成的。    李少杰只是有一个初步的安排与作品,故事与背景。    但实际上,作品内部细节的选择与编排,是通过音乐家与编舞师共同来完成的。    有时候,或许会因为舞蹈动作的改变,去改变变奏风